1945年8月,**勝利前夕,***三次發(fā)電報(bào)邀請 赴渝商討國家大計(jì)。
二人的“電報(bào)對話”如下:
萬急,延安 先生勛鑒:
**投降,世界永久和平局面,可期實(shí)現(xiàn),舉凡國際國內(nèi)各種重要問題,亟待解決,特請先生克*惠臨陪都,共同商討,事關(guān)國家大計(jì),幸勿吝駕,臨電不勝迫切懸盼之至。
***未寒(載于1945年8月16*重慶《***報(bào)》)
重慶蔣委員長勛鑒:
未寒電悉。**總司令**午有一電給你,陳述敝方意見,待你表示意見后,我將考慮和你會(huì)見的問題。
未銑(載于1945年8月21*重慶《新華*報(bào)》)
延安 先生勛鑒:
來電誦悉,期待正殷,而行旌遲遲未發(fā),不無歉然。朱總司令電稱一節(jié),似于現(xiàn)在受降程序未盡明了。查此次受降辦法,系由盟軍總部所規(guī)定,分行各戰(zhàn)區(qū),均予依照辦理,**戰(zhàn)區(qū)亦然,自未便以朱總司令之一電**我對盟軍共同之信守。朱總司令對于執(zhí)行命令,往往未能貫徹,然事關(guān)對內(nèi)妨礙猶小,今于盟軍所已規(guī)定者亦倡異議,則對我國家與軍人之人格將置于何地。朱總司令如為一愛國愛民之將領(lǐng),只有嚴(yán)守紀(jì)律,恪遵軍令,完成我**建國之使命。**八年,全國同胞*在水深火熱之中,一旦解放,必須有以安輯之而鼓舞之,未可蹉跎延誤。大戰(zhàn)方告終結(jié),內(nèi)爭不容再有。深望足**念國家之艱危,憫懷**之疾苦,共同戮力,從事建設(shè)。如何以建國之*收**之果,甚有賴于先生之惠然一行,共定大計(jì),則受益拜惠,豈僅個(gè)人而已哉!特再馳電奉邀,務(wù)懇惠諾為感。
***哿(載于1945年8月21*重慶《***報(bào)》)
從**社新聞電中,得讀先生復(fù)電,茲為團(tuán)結(jié)大計(jì),特先派***同志前來進(jìn)謁,希予接洽,為懇。
未養(yǎng) (載于1945年8月24*重慶《新華*報(bào)》)
未養(yǎng)電誦悉,承派***先生來渝洽商,至為欣*。惟目前各種重要問題,均待與先生面商,時(shí)機(jī)迫切,仍盼先生能與恩來先生惠然偕臨,則重要問題,方得迅速解決,國家前途實(shí)利賴之。茲已準(zhǔn)備飛機(jī)迎迓,特再馳電速駕!
***梗(載于1945年8月25*重慶《***報(bào)》)
特急,重慶***先生勛鑒:梗電誦悉。甚感盛意。鄙人亟愿與先生會(huì)見,共商和平建國之大計(jì),俟飛機(jī)到,恩來同志立即赴渝進(jìn)謁,弟亦準(zhǔn)備隨即赴渝。晤教有期,特此奉復(fù)。
敬(載于1945年8月26*重慶《大公報(bào)》)
后來的故事大家都已熟習(xí)——重慶談判與雙十協(xié)定。然今*并不是史海鉤沉,而要解決一個(gè)問題——把這六封電報(bào)的落款單獨(dú)列出,則是“***未寒”、“ 未銑”、“***哿”、“ 未養(yǎng)”、“***?!?、“ 敬”。這些“未寒”、“未銑”、“哿”、“未養(yǎng)”、“?!?、“敬”都是什么意思呢?
二、電報(bào)與摩爾斯電碼
這得從電報(bào)說起。今天人們已經(jīng)很少聽說和接觸電報(bào)了。但在近代,電報(bào)是一種極其重要而高端的“黑科技”。
1836年,**人薩繆爾·摩爾斯發(fā)明了一套通過信號的通斷組合來表達(dá)英文字母、**伯?dāng)?shù)字以及標(biāo)點(diǎn)符號的編碼**。
用這套摩爾斯電碼,就可以通過電報(bào)傳遞**了。原理非常簡單:發(fā)報(bào)員將待發(fā)內(nèi)容轉(zhuǎn)譯成摩爾斯電碼發(fā)送,收報(bào)員收到電碼**后再譯回自然語言。比如LingLunch ,譯作摩爾斯電碼聽起來就是這樣的:1844年,摩爾斯發(fā)送了世界上第一條電報(bào):“上帝創(chuàng)造了何等的奇跡!”很快,隨著電報(bào)的普及,摩爾斯電碼也成為了一項(xiàng)“國際標(biāo)準(zhǔn)”。
歷史就是這么湊巧,歐美大肆布置電報(bào)網(wǎng)絡(luò)的時(shí)代電報(bào)是誰發(fā)明,正好是近代**對高技術(shù)尖兒貨最感興趣的時(shí)代。李中堂振臂一呼,**也開始敷設(shè)電線了。然而,摩爾斯電碼雖解決了拉丁字母的通報(bào)問題,但對于“只有上帝才能駕馭自如”的漢語而言,顯然是圖樣了。漢字有千千萬萬,那個(gè)年代英吉利駐華公使威妥瑪先生還沒有體系化的拼音方案。退一步說,即便有了拉丁拼音方案,漢語大量的同音字的問題也非常麻煩。有了電報(bào)設(shè)備和網(wǎng)絡(luò),如何使用摩爾斯電碼收發(fā)漢字電報(bào)是誰發(fā)明,就成了問題的關(guān)鍵。不過這也不是什么難事,一個(gè)在華**人威基杰參考《康熙字典》的部首編排方法,選出了6899個(gè)常用漢字,根據(jù)部首和筆畫為序,將漢字都對應(yīng)到0000-9999共一萬個(gè)四位數(shù)上,這樣就可以通過數(shù)字來收發(fā)漢字電報(bào)了。他編了一*《電報(bào)新書》,實(shí)際就是漢字到四位數(shù)編碼的字典。這*書后來經(jīng)過時(shí)任上海電報(bào)局總辦的鄭觀應(yīng)加以擴(kuò)充,成為后世一直采用的中文電碼解決方案。
然而,這樣的“蠻力哈希表”又產(chǎn)生了一個(gè)新問題:成*。當(dāng)時(shí)也沒有電腦,不能把哈希放在內(nèi)存里。要想收發(fā)中文電報(bào),則必須有一*字典常備案旁。發(fā)電報(bào)時(shí)查字典,收電報(bào)時(shí)也要查字典。對于新手來說,收發(fā)電報(bào)十分痛苦,但如果練成“賣油翁”,唯手熟耳,速度就能達(dá)到一個(gè)很高的境界。當(dāng)然,這些“賣油翁”的薪水也是非常高的。
在清末民初的**,電報(bào)員是個(gè)十分吃香的工作。晚清各電報(bào)局的報(bào)務(wù)人員都由電報(bào)學(xué)堂的學(xué)生組成,